fbpx

Смена

Рубрики
Архив Книга/Мерч Книги

«Кустода»: серия V

«Собирание бабочек» Сергея Аксакова

Пожалуй, многие, читая «Собирание бабочек», осознают, что они с Аксаковым из одной грибницы. Осознают и невольно погружаются в собственное детство — солнечное, летнее, полное ароматов цветущих трав и стрекота кузнечиков, и в нем, своем ожившем детстве, купаются, как оса в туркменской дыне.

Достойно удивления, насколько русские писатели были и остаются склонными к естествознанию, даже если не брать в расчет энтомологию. Редко кто из классиков не бродил по перелескам, полям и болотам с ружьем, Бунин с Куприным по запаху с закрытыми глазами могли определить сорт дыни, Астафьев знал толк как в пескарях, так и в царь-рыбах, про Пришвина и Хлебникова нечего и говорить — известно каждому.

Читая эту книгу, невольно испытываешь неожиданное, но сильное чувство, заложенное здесь исподволь, помимо намерений автора. Чувство утраты. Безвозвратной утраты одного существенного достояния, можно сказать, цивилизационной ценности — аристократизма.

Аксаков — олицетворение этой утраченной ценности, ненавязчивое, но печальное напоминание о ней. Почему утрата безвозвратна? ­Потому что аристократизму не научиться, и замены ему нет. Сколько бы прослойка ни морщила нос и ни именовала себя духовной аристократией, она остается всего лишь духовной буржуазией с наморщенным носом. Не более.

«Рассказы из студенческой жизни» Евгения Чирикова

5 января 1886 года в «Волжском вестнике» (№ 4) был ­опубликован рассказ Чирикова «Рыжий»: «Как-то на рождественских праздниках в 1886 г., возмущенный преимуществом богатых детей, сел и горячо записал… не думая, зачем и для какой цели… Написал про нищего мальчика очень трогательную мелодраматическую историю с идейными выпадами по адресу “сытых”».

Осенью 1887 года в Казанском университете начались волнения по поводу ущемления студенческих прав. Студент последнего курса, Евгений Чириков, сочинил сатирическую «Оду императору Александру III», чтение вызвало бурный восторг, «качали на руках, заставляли бисировать, при последней строке присоединялись к “Ура-а-а!”». 7 декабря 1887 года Евгения Чирикова исключили из уни­верситета и приговорили к ссылке в Нижний Новгород. В Нижегородском остроге он написал свою первую повесть «Капрал», которая была опубликована в 1888 году в трех ­номерах казанской газеты «Волжский вестник». 

В начале 1892 года Чирикова очередной раз арестовали и переправили в тюрьму в Казань. После освобождения разрешили остаться здесь при условии «жить смирно без вмешательства в политику». В Казани он обвенчался со своей невестой Валентиной Георгиевной Григорьевой и необычайно активно печатался в «Волжском вестнике», стал секретарем этой лучшей провинциальной поволжской газеты тех лет — и уехал из города уже известным на всю Россию писателем. Чириков воспел Казань — она предстает красивым городом во многих его повестях и рассказах, и особенно в трилогии «Жизнь Тарханова»: «Мелодичный благовест далекой церкви и кудахтанье снесшейся где-то курицы, ласковый шепот листвы и солнечные пятна по дорожкам уносили душу в царство неясных и ленивых мечтаний…».

«Двадцать стихов студента Флоренского» Дмитрия Дергачева

Предисловие Дениса Осокина «Пара слов о стихах Флоренского»

Со всего сердца приветствую выход книги стихов об ангелах студента Флоренского, созданную моим другом Дмитрием Дергачевым еще в 1990-е годы. 

С автором мы знакомы с наших пятнадцати лет, когда оба поступили в гуманитарный класс одной только что открытой феерической казанской школы — и дружим вот уже более тридцати лет.

В прямом диалоге с этой книгой, в улыбчивом диалоге между двумя видными поэтами-мистиками наших дней, в начале нулевых я написал книгу стихов ассистента Коменского о ­суккубах, которая неоднократно входила в состав моих бумажных сборников от разных издательств.

И посвятил ассистент Коменский свою книгу Петру Флоренскому, отбывшему, по-видимому, куда-то в немецкую землю.

И несправедливо складывалось до сих пор, что у «Суккубов» было больше читателей.

Но благодаря издательству «Смена» эта справедливость восстановлена. 

И я поздравляю тебя, дорогой мой ДД. И всех читателей — с этим чтением.

У меня в «Суккубах» в тексте № 19, который называется «Любовь суккубов к кругу и трем треугольникам» – наши инициалы: Денис Осокин, Дмитрий Дергачев, Дмитрий Дергачев, Денис Осокин. 

И называли мы друг друга когда-то еще в бумажных письмах — Треугольник Круг и Треугольник Треугольник.

«Громвал» Гавриила Каменева

Вся жизнь Каменева прошла в Казани, за исключением поездок в Москву и Петербург. Многие темы и мотивы его произведений связаны с родным городом. Каменев являлся одним из первых казанских библиофилов: библиотека, которую он начал собирать с юности, насчитывала около 500 томов книг, причем поэта интересовали не только содержание, но и красота изданий — качество переплета, шрифта, обреза.

Самым известным произведением Каменева стал «Громвал» — одна из первых (если не первая) баллад в русской литературе, героико-романтическая, «готическая» поэма.  «Громвал» отличается насыщенной поэтикой страшного, возвышенно-ужасного. Действие происходит в фантазийном «готическом» мире дикой природы и мистических замков, наполненном таинственностью, мрачными ­звуковыми и визуально-­цветовыми образами, драматическими картинами ночи и бури. В сюжете чередуются эпизоды покоя, сна и яростного движения во время схваток-боев. Перед читателем предстает захватывающее столкновение не просто со злом, но со злом потустороннего мира, мира смерти, во всей его чудовищной уродливости. В череду «злых» персонажей Каменев ввел образы Зилантов — казанский мотив, отсылка к средневековой легенде о крылатом змее-драконе Зиланте. 

В течение XIX века «Громвал» несколько раз переиздавался в сборных антологиях русской литературы, причем в текст были внесены редакторские изменения. В изданиях XX — начала XXI вв. составители вновь вернулись к первоисточнику, публикации 1804 года, отступая от нее только в отдельных моментах, не соответствующих современной орфографии и пунктуации. С 1930-х гг. «Громвал» и все другие авторские произведения Каменева неизменно входят в публикуемые литературные сборники поэзии и прозы его эпохи, а в настоящее время их можно с легкостью найти и в сети Интернет. 

«Полное затмение солнца» Николая Лобачевского

Лобачевский для современного читателя — в первую очередь геометрия. Однако для современников именно эта часть его деятельности была едва ли не наиболее сомнительной, а честь и славу он приобрел как преобразователь Казанского университета, сначала как декан физико-математического факультета (1820–1827), а затем – как многолетний ректор (1827–1845). По существу, именно на эти годы, с 1820-х и до середины 1840-х, приходится становление университета в Казани, где предшествующие годы с формального открытия ­университета 1804 г. (когда в студенты зачислили учеников старшего класса гимназии) были лишь прологом. Водоразделом между двумя эпохами университетского существования стала известная ревизия Магницкого и последующее назначение его попечителем Казанского учебного округа — Магницкому во многом и обязан быстрым взлетом своей карьеры Лобачевский. И хотя Магницкий справедливо пользуется репутацией более чем постыдной, а ревизуя университет, прежде всего выставлял себя борцом с идейной крамолой, но в случае Казанского университета это послужило действительному реформированию университета (хотя другой вопрос, не пошли бы дела примерно тем же путем и без борьбы с вольнодумством и попыток непосредственного приложения Священного Писания к курсу физики). 

Наука этого времени — еще не строго формализованное знание, отчет об экспедиции остается в литературном плане прежде всего письмом. Это не отчет о наблюдении солнечного затмения, последнее составляет лишь один, хотя и главный сюжет; это, как справедливо поименуют его публикаторы, «Отчет об экспедиции в г. Пензу для наблюдения солнечного затмения». По существу, перед нами короткий миг, когда наука уже стала профессиональной, и сам Лобачевский — яркий пример такого профессионального ученого, а с другой — сохраняет свою обозримость и внятность для отдельного человека.


Книги серии «Кустода» выпускаются в образовательных целях и распространяются бесплатно.

Рубрики
Архив

Книга «Ульянов. Казань. Ленин» 

В книге Льва Данилкина «Ульянов. Казань. Ленин» история казанского периода биографии Владимира Ульянова выстраивается вокруг одного из важнейших событий, произошедших в жизни будущего вождя. Автор увлекательно рассказывает о предпосылках и последствиях студенческой сходки, не забывая о классовой истории региона, психогеографии города и большевистском решении национального вопроса. Издание представляет собой версию одной из глав книги Льва Данилкина «Владимир Ленин», готовящейся к выпуску в серии «Жизнь Замечательных Людей» издательства «Молодая гвардия». Книга содержит послесловия Алексея Цветкова и Бориса Куприянова и иллюстрации Арсения Жиляева.

Рубрики
Архив Смена

Книга «Пространство спорта. Стадионы советской Казани»

Что такое стадион? Каждый готов ответить на этот вопрос, но это будет лишь часть видимых взаимоотношений спорта и архитектуры.

Появившись из ритуала, спорт всегда нуждался, с одной стороны, в функциональной организации пространства, с другой — в подчеркнуто торжественном внешнем виде и характере действа. Лавируя между функцией и торжеством, архитектура создает стадионы по всему миру, отличия которых значительнее, чем это можно себе представить.

Искусствовед и сотрудник Европейского университета в Санкт-Петербурге Дмитрий Козлов на примере советских стадионов Казани — «Крыльев Советов», «Динамо», «Центрального», стадиона в Парке Горького — предлагает рассмотреть городские модели поведения, возникающие из союза спорта и архитектуры.

Рубрики
Архив

Книга «Города как камни и представления»

Лекция Андрея Левкина, стенограмма которой вошла в книгу, называлась «Литература как карта в описании города» и состоялась на Летнем книжном фестивале в августе 2015 года. Речь в тексте идет о том, как современные технологии и новые культурные формы влияют на восприятие городов и чем может быть полезен для человека опыт знакомства с новыми территориями. Книга содержит снимки казанского фотографа Тимура Баринова.

Рубрики
Архив

Серия книг с проектом «Живет и работает»

  1. «Чужой среди чужих» Илья Фальковский

В рассказах сборника «Чужой среди чужих» Илья Фальковский кропотливо исследует видимую реальность. Его герой оказывается на незнакомых территориях, попадает в непривычные ситуации и сталкивается с необычными людьми и существами — шаманистами мистической Тувы, суровыми жителями БАМа, обитателями подводного мира. Пройдет ли герой проверку на прочность? И кто для кого воистину чужой — антагонисты для героя или он для них? Если с любого здесь сорвать дружелюбную маску, не всплывет ли из-под нее настоящий Чужой? Илья Фальковский — идеолог и один из основателей творческой группы ПГ (лауреат премии Кандинского в номинации «медиа-арт»). Вошедшие в сборник тексты в разное время публиковались в журналах Via Regia (на рус. и нем. яз.), Blacksquare и на сайте группы ПГ.

  1. «Приключения японца в Киргизии» Икуру Куваджима

Текст был написан на основании личного опыта Икуру Куваджимы, который жил и работал независимым фотографом в Киргизии полгода с весны до зимы 2010-го после двух лет пребывания в Украине. В 2010 году в Киргизии произошла революция, и затем случился межэтнический конфликт на юге страны, чьим свидетелем стал автор. Но этот текст не имеет непосредственного отношения к той войне, он про неожиданную трудность проникновения в чужую культуру. Это лишь один из многих примеров, с которыми Икуру Куваджима сталкивался в разных странах, хотя, вероятно, один из самых радикальных физически; в последнюю пару лет он редко путешествует и пишет книгу о былых приключениях.

  1. «Восточные миниатюры» Равшан Саледдин

Равшан Саледдин родился в селе Беково Кемеров- ской области. Сочинять художественные тексты начал в четырнадцать лет, чтобы развеселить детей с соседней улицы. Окончил Усть-Абаканское СПТУ по специальности «резчик по дереву». Живет в городе Волжский Волгоградской области. Работает сторожем в лесном хозяйстве, изготавливает на заказ авторскую мебель. Тексты писались в разное время, как разрозненные заметки. Большая часть публикуется впервые, отдельные были изданы в книге «Капуста из Леваши», сетевом журнале TextOnly, альманахе «Невидимки». Равшан Саледдин о сборнике: «12 августа я увидел соседку Зою Михайловну, моющую пол, и мне сразу пришла идея рассказа о несчастной любви к проводнице поезда Новокузнецк-Кисловодск, да и вообще всего этого сборника».

Рубрики
Архив

Книга «Запас табака»

«Запас табака» — авторепортаж о путешествии главного героя в места, где жил его недавно скончавшийся отец. Получив анонимное извещение о смерти, герой отправляется в незнакомый город — неодушевленный, негостеприимный и в то же время оживленный — чтобы без цели, но и без страха исследовать свою новую жизнь. Этим поиском Дергачев воссоздает плотную и гнетущую атмосферу, погружаясь в которую, читатель становится дезориентированным настолько, что поневоле начинает задаваться вопросом, не исследует ли он царство мертвых.

Рубрики
Архив Смена

Книга «Дождя не ждите. Репортажи»

В книгу «Дождя не ждите. Репортажи» вошли три репортажа швейцарского писателя Дмитрия Гавриша из поездок по Украине и России, впервые опубликованные в швейцарском журнале Reportagen. Гавриш — автор многочисленных пьес, которые поставлены в Берлине, Вене, Мюнхене, Цюрихе, Базеле, Берне и других городах Германии, Швейцарии и Австрии. Избранные произведения автора переведены на английский, украинский, русский и польский языки.

Книга «Дождя не ждите. Репортажи» не только является хорошим примером документальной прозы и литературного нон-фикшна, но и представляется важным документом современной эпохи, по которым в скором времени, возможно, будут изучать то, как западные интеллектуалы видели Россию и Украину 2010-х годов.

Книга издана при поддержке Швейцарского совета по культуре «Про Гельвеция», проиллюстрировал ее художник Мирко Креста.

Рубрики
Архив Смена

Книга «Шариат для тебя»

Книга «Шариат для тебя» была написана известным российским востоковедом Ренатом Беккиным по просьбе Ильи Кормильцева (издательство «Ультра.Культура») в 2006 году. В связи с кончиной главного редактора культового екатеринбургского издательства текст так и не был напечатан.

Спустя 9 лет книга впервые опубликовалась в издательстве «Смена» и открывает серию научно-популярных трудов ученых, работающих в Казани. «Шариат для тебя» состоит из 6 диалогов, посвященных разным аспектам мусульманского права (фикха). Через разговор трех учеников и учителя (Шамиля хазрата) автор популярно рассказывает об особенностях, теории и практике применения норм фикха в современном мире. Издание содержит авторские предисловие, послесловие и глоссарий.

Рубрики
Архив Книга/Мерч Книги

«Кустода»: серия IV

Книги вышли в рамках Летнего книжного фестиваля «Смены» в 2023 году в четвертой коллекции серии «Кустода». Центр современной культуры «Смена» совместно с Национальной библиотекой Республики Татарстан переиздал 4 детские иллюстрированные книги — «Безнен Алиф» Фаика Тагирова, «На книжной фабрике» Кави Наджми и Шакира Мухаметжанова, «Гульчечек» Ирины Колмогорцевой, а также работу «Буквы. Алфавит» Александры Платуновой.

Книги, вышедшие с 1925 по 1968 год, показывают нам движение локальной книжной графики от Золотого века отечественной книжной графики — первого послереволюционного десятилетия — через более строгий образ книг сороковых годов к ее второму яркому всплеску в период Оттепели.

«Безнен Алиф» Фаика Тагирова, 1929

Татарский художник-конструктивист Фаик Тагиров неплохо известен за пределами Казани или, как минимум, легко отличим от других художников конструктивизма во многом благодаря яркому татарскому национальному компоненту в своих работах.

Закончив мастерскую Владимира Фаворского в московском ВХУТЕМАСе, впитав актуальные для того времени художественные практики, Тагиров создал свою уникальную графическую субстанцию, соединив в своих работах конструктивистские приемы с татарским языком, с арабской вязью, которая в руках художника превращалась в буквы, набранные кирпичиками.

Тагиров был участником творческих союзов «Сулф» (1923), ТатЛЕФ (1923), которые объединяли в себе татарских художников и поэтов-футуристов, а также членом союза «Октябрь» (1927-1932) и «Молодой Октябрь» (1928-1932).

В 1927 году в ТАССР начался переход на латинский шрифт — яналиф. Тагиров принимал активное участие в разработке новых латинских шрифтов, в пропаганде новой письменности, создал серию плакатов на тему чтения для журнала «Яналиф» — «Читать умеешь?» или «Яналиф — азбука высочайшей техники. Мы вошли в век культурной революции».

В 1934 Фаик Тагиров в соавторстве с сестрой Суфиёй Тагировой выпустил на латинице иллюстрированный дошкольный букварь «Безнен Алиф» («Наша азбука») в издательстве «Татгосиздат».

В 1946 году Тагиров стал заведующим отдела новых шрифтов в НИИ полиграфического машиностроения, занимался разработкой оригинальных рисунков шрифтов и решением теоретических вопросов шрифтоведения, а в 1963 году стал заведующим сектором шрифтов народов Азии.

Его интерес к буквам и алфавитам, начавшийся с яналифа, сопровождал его всю жизнь: после краха конструктивистского проекта Тагиров переключился на наборный шрифт, исследовал и разрабатывал шрифты для разных национальных форм: русские, латинские, арабские, а также шрифты для Армении, Индии, Кореи.

«На книжной фабрике» Кави Наджми и Шакира Мухаметжанова, 1947

Книга «На книжной фабрике» — совместная работа звезд татарской культуры — поэта, писателя и переводчика Кави Наджми и художника Шакира Мухаметжанова, двух важнейших деятелей локальной литературно-художественной сцены ХХ века, создавших и возглавлявших союзы татарских художников и поэтов, а также занимавшихся общественной деятельностью в 40-е годы. Получивший славу как татарский поэт-имажинист, переводчик на татарский язык произведений Пушкина, Лермонтова, Крылова, Блока, Маршака, писатель и редактор, Кави Наджми стал известен как инициатор и соавтор «Письма татарского народа фронтовикам-татарам», один из главных активистов, в 1941 году вывозивщих из тюрьмы поэта Фатыха Карима, а после войны занимавшийся реабилитацией Мусы Джалиля и других «опальных» героев. Мухематжанов же сразу после окончания графического отделения Казанских архитектурно-художественных мастерских, главной кузницы казанских авангардистов, в 1951 году стал заведующим художественной редакцией главного республиканского издательства — Татгосиздата, где работал до 1961 года.

Художник вел активную работу по объединению казанских графиков, иллюстраторов и работников книги в единый творческий коллектив. Работал как печатник-рационализатор в области литографского печатного дела, оформил около 80 книг.

Два видных деятеля казанской культуры, неразрывно связанные с созданием книг — работой в редакциях, созданием текстов и оформлением книг, не могли не сделать детскую производственную книжку о том, как эта книга создана. В ваших руках еще и редкая работа, связанная, пожалуй, с одним из самых впечатляющих зданий XX века, находящихся в центре Казани — конструктивистским Домом Печати, бывшем книжном центре республики.

«Гульчечек» Ирины Колмогорцевой, 1967

Книга «Гульчечек», пожалуй, одна из самых известных работ казанской художницы детской книги Ирины Колмогорцевой — ведущего художника-графика Татарстана второй половины XX века, оформившей более 100 книг для издательств Казани, Москвы, Свердловска, Львова, Киева, а также создательницы около 100 плакатов для Казанской мастерской агитплаката. Впервые изданная в московском издательстве «Малыш» в 1967 году, татарская народная сказка «Гульчечек» распространялась по всему Советскому Союзу, став книжным продуктом, продвигающим татарскую национальную культуру за пределами ТАССР в период активного роста внутреннего туризма в стране.

Колмогорцева — одна из немногих казанских художников, использовавших при оформлении детских книг гравировальные техники — линогравюру и офорт. В этом отношении Колмогорцева, человек периода Оттепели, если и не является наследницей, то крайне близка к соседям по четвертой книжной коллекции «Кустода» — художникам «Казанского авангарда», которые активно занимались пропагандой графического искусства, выпускали книги и альманахи, и в конечном итоге создали уникальное для русского авангарда в его широком значении локальное художественное явление.

«Буквы. Алфавит» Александры Платуновой

Художница Александра Платунова (1896-1966) родилась в семье иконописца и прославилась как представительница авангарда, создав со своими мужем, художником Константином Чеботаревым, несколько уникальных художественных объединений, во многом сформировавших явление, получившее название «казанский авангард». 

Платунова окончила живописное огделение Казанской художественной школы (1916), Казанский архитектурно-технический институт (Казанское художественное училище), где преподавала с 1921 по 1926 год. Вместе с Константином Чеботаревым, Верой Вильковиской, Илларионом Плещинским художница входила в ключевые для того времени казанские объединения — союз «Подсолнечник» (1918), коллектив «Всадник» (1921- 1924), ТатЛЕФ (1923- 1926). Они одними из первых в России пропагандировали графическое искусство как отдельный и самостоятельный жанр, выпускали одноименные графические альманахи и в конечном итоге внесли неоценимый вклад в развитие локальной художественной сцены первой трети ХХ века: В 1930-1940-е годы Платунова активно работала в книжной графике и создала серии иллюстраций к произведениям Александра Пушкина, Максима Горького, Василия Каменского, Николая Некрасова.

В 50-е годы художница работала в отделе новых шрифтов НИИполиграфмаш, руководителем которого в тот момент был другой представитель казанского авангарда

Фаик Тагиров.

Во время работы в НИИполиграфмаше Платунова исполнила эскизы типографских национальных орнаментов белорусского, узбекского, таджикского, казахского, туркменского, молдавского, карельского.

Работа «Буквы. Алфавит» формально никогда не была книгой, несмотря на свою абсолютно книжную типологию азбуку. 33 страницы, каждая из которых представляет собой одну букву, выполнены на отдельном листе в технике линогравюры и изданы в Казани в 1925 году — буквально за год до того, как художница покинула город и переехала в Москву. Папка была подарена автором Всеволоду Воинову, который возглавлял отдел графики в «Русском музее» и планировал в 1926 году организовать выставку отечественной гравюры за первые 10 лет советской власти.

Несмотря на алфавитность, стремящуюся к некоторой законченности по принципу «от А до Я», «Буквы» Платуновой никогда не показывались одновременно на одной выставке или не репродуцировались в одном каталоге. Предлагая «Буквам» все-таки попробовать себя в книжной форме, мы хотели не только продемонстрировать всю тотальность и продуманность работы Платуновой над букварем, но и шутливо восстановить историческую справедливость и напомнить, что азбука это всегда книга


Издательство выражает благодарность Ольге Зяблицевой за помощь в подготовке настоящего издания.

Книги серии «Кустода» выпускаются в образовательных целях и распространяются бесплатно.

Летний книжный фестиваль «Смены» организован Центром современной культуры «Смена», Национальной библиотекой Татарстана и Дирекцией парков и скверов Казани при поддержке программы социальных инвестиций СИБУРа «Формула хороших дел». Стратегический партнер фестиваля — Фонд «Живой город».

Рубрики
Архив Книга/Мерч Книги Смена

«Кустода»: серия III

В третью коллекцию серии «Кустода» вошли детские книги, созданные в Казани в 20–30-е годы ХХ века. Несмотря на то, что книжная графика казанского авангарда хорошо изучена, в истории регионального «золотого века» отечественной детской иллюстрации остается много малоизвестных сюжетов. Цель этой публикации – представить работы художников и авторов, работавших в Казани 100 лет назад, но несправедливо оказавшихся за пределами внимания современного зрителя и читателя.

Тексты, в оригинале набранные яналифом – латинизированным алфавитом, который ввели в республике с 1927 по 1939 годы – сопровождены кириллическим написанием татарского языка и подстрочным переводом на русский язык.

Центр современной культуры «Смена» благодарит Ольгу Улемнову и Ильдара Галеева за консультации, а также Национальную библиотеку Республики Татарстан, Эльмиру Амерханову и Отдел редких рукописей и книг Научной библиотеки им. Н. И. Лобачевского за помощь в подборе оригиналов книг.

«Полевые цветы», 1929

«Катание на лыжах»

Гарай. «Пионеры пришли», 1932

Тагирова Г. «Альфия», 1939

Шамиль Гарай. «Флюра», 1934

Серия была выпущена издательством «Смена» специально к Десятому Зимнему книжному фестивалю «Смены» (2022) и распространялись бесплатно.

Фестиваль организован Центром современной культуры «Смена», Национальной библиотекой Республики Татарстан, Фондом «Живой город» при поддержке Министерства культуры Республики Татарстан и Благотворительного фонда «Татнефть».

При поддержке Министерства культуры Республики Татарстан и Фонда поддержки современного искусства «Живой город».

Рубрики
Архив Книга/Мерч Книги

«Кустода»: серия II

Вторая коллекция серии «Кустода», запустившейся в 2020 году в рамках Зимнего книжного фестиваля «Смены». В новой подборке забытые казанские тексты-манифесты — авангардистская концепция лечения недовольства философией «Идея философской клиники» Константина Сотонина (1921), «Периодическая система искусств» (2000) — magnum opus основателя пионера медиа-арта в СССР, лидера НИИ «Прометей» Булата Галеева, историческая фальсификация «Манифест Казанских нео-футуристов. За что нас бьют?» (1913), а также каталог выставки «Кажется, будет выставка в Казани», бренд-постер и карта Нового книжного фестиваля «Смены».

Серия была выпущена издательством «Смена» специально к Новому книжному фестивалю 2022 и распространялась бесплатно. При поддержке Министерства культуры Республики Татарстан и Фонда поддержки современного искусства «Живой город».

Книга «За что нас бьют»

«Манифест казанских нео-футуристов», подписанный именем А. Грибатниковъ — мистификация и своеобразная шутка художественного критика, издателя, коллекционера, художника Александра Мантеля (1880—1935), долгое время остававшегося в тени истории искусств. Лишь недавно обнаруженные архивы и пытливый взгляд специалистов помогли в полной мере собрать биографический портрет человека, образ действия которого абсолютно точно совпадал с современными кураторскими стратегиями и просветительскими практиками. Мантель издавал книги и журналы, организовывал выставки в Казани и Тетюшах, собирал коллекцию работ современников, которая стала частью запасников Государственного музея изобразительных искусств Республики Татарстан. Он внес существенный вклад в развитие казанской художественной сцены, интеллектуальной среды начала ХХ века и показал опыт открытой кураторской сборки, где Казань была точкой встречи современных художников со всей страны.

Текст манифеста впервые был опубликован в сборнике «Нео-футуризм. Вызов общественным вкусам» (Казань, 1913).

Текст «Александр Мантель — бескорыстный пропагандист чистого искусства» впервые был опубликован в каталоге выставки «”Мир искусства”. Живопись. Рисунок. Гравюра. Скульптура. Издания. К 115-летию объединения» (Казань, Издательство «Заман», 2013). В настоящем издании мы публикуем сокращенную версию оригинала.

Книга «Идея философской клиники»

Последние буквы на восстановленной в 2018 году эмблеме «Время. Сила. Энергия. НОТ», которую можно увидеть на знаменитой лестнице в Ленинском саду в Казани, скорее все- го, вводят в замешательство современного человека. Речь идет о Научной организации труда — позабытом историей советском институте, одним из центров которого была Казань. Этот проект мог бы быть популярен в ХХI веке: соединяя научное знание и инструментарий, близкий к модным селф-хелпу и тайм-менеджменту, НОТовцы пытались реорганизовать и усовершенствовать рабочие процессы городских профессий, делая их комфортными для пролетариата. Одним из идеологов казанского отделения НОТ был Константин Сотонин (1893 — около 1944) — философ, художественный критик, брат известной художницы Галины Сотониной. Считая, что подлинной лечебницей души была и остается одна наука — философия, а все беды человечества — от внутреннего недовольства, Сотонин изобретает «философскую клинику» — учреждение будущего, в котором врачи-философы, используя на практике современные научные достижения, должны заниматься диагностикой, лечением и профилактикой недовольства.

Текст впервые был опубликован в книге «Идея философской клиники: Введение в систему философии» в серии «Монографии / Бюро науч. организации труда» (Казань, Государственное издательство Авт. Тат. Соц. Сов. Респ., 1922).

Книга «Периодическая система искусств»

В 2000 году за плечами Булата Галеева (1940–2009) — визионера и первопроходца видеоарта в Советском Союзе, руководителя НИИ экспериментальной эстетики «Прометей» — были выставки в главных институциях современного искусства в России и за рубежом с последующими приобретениями его работ в фонды, публикации в международных журналах и участие в конференциях по всему миру, световые инсталляции.

В докладе «Компьютеры и искусство: мифы и реальность», прочитанном на рубеже столетий, Галеев развивает одну из своих главных синестетических идей — «периодическую систему искусства». С помощью этой системы, «пусть и не такой строгой, как у Менделеева в химии, но обладающей достаточной мотивированностью и эвристичностью в контексте философии искусств», он пытается амбициозно предсказать будущее развитие художественных практик.

Текст впервые был опубликован в сборнике «Перспективы развития современного общества. Часть 1» (Казань, Издательство КГТУ им. А. Н. Туполева, 2000) и назывался «Компьютеры и искусство: мифы и реальность».

Каталог «Кажется, будет выставка в Казани»

Каталог групповой выставки «Кажется, будет выставка в Казани», в которой участвовали 22 казанских художника и музыканта. Первый в истории «Смены» масштабный экспозиционный проект, призванный вывести на первый план молодых представителей локальной художественной сцены.

В проекте «Кажется, будет выставка в Казани» приняли участие 17 художников и 5 музыкантов, каждый из которых вносит посильный вклад в образ современной казанской культуры. У них разный бэкграунд (кто-то преподает искусство в Москве, кто-то выступает на крупнейших техно-фестивалях Европы) и разный профессиональный опыт (для кого-то выставка в «Смене» является дебютной), они работают с разными медиа от живописи и фотографии до саунд-арта и инсталляций и живут в разных городах, но по-прежнему отождествляют себя с Казанью.

Рубрики
Архив Книга/Мерч Книги Смена

«Кустода»: серия I

В 2020 году мы запустили специальную серию книг «Кустода», в которую вошли 5 текстов, объединенных темой «Биографии и географии». Это сразу несколько сюжетов, связанных с историями гениев места Казани — текст графического дизайнера, искусствоведа Владимира Кричевского о художнике-конструктивисте, книжном дизайнере начала ХХ века Фаике Тагирове; репортаж пионера медиа-арта в СССР Булата Галеева о его первой поездке за границу на фестиваль технологического искусства Ars Electronica-89; любовные письма казанского периода художников-конструктивистов Александра Родченко и Варвары Степановой; первые допоэтические публикации Велимира Хлебникова — орнитологические исследования в период обучения в Казанском университете; графический репортаж о мифологии казанских татар, русалке с ногами Су Анасы, нарисованный финской художницей-комиксисткой Тииной Лехикоинен.

Серия вышла к Зимнему книжному фестивалю «Смены» 2020 в Национальной библиотеке Республики Татарстан и распространялись бесплатно. При поддержке Министерства культуры Республики Татарстан и Фонда поддержки современного искусства «Живой город».

В. Степанова — А. Родченко. Казань — Кострома. 1914-1916. Письма

Мы знаем о любви художников-конструктивистов Александра Родченко и Варвары Степановой, наверное, только из их писем друг к другу. Потому что в разговоре с близкими они об этом редко упоминали. Писали в анкетах, что познакомились в Казанской художественной школе. (А официально они поженились только в 1941 году в Молотове во время эвакуации.) Неизвестно, как и у кого они встретились впервые. Остаются не совсем ясными обстоятельства их жизни в 1914-1916 годах. Почему-то Родченко жил в Казани, а Степанова то в Москве, то в Костроме, то еще куда-то ездила с родными… И хотя реальная обстановка жизни все время менялась, постоянным был «Лакированный замок» в стране не то Канзенье, не то Рехвилии, не то Медьоне, где жил в 1914-1916 годах Король Леандр Огненный со своими слугами, и черный карлик приносил ему на подносе письма возлюбленной.

Центр современной культуры «Смена» благодарит Александра Лаврентьева за предоставленные материалы, опубликованные в книге.

Ранее тексты публиковались фрагментами в книгах «Человек не может жить без чуда» Варвары Степановой, «Опыты для будущего» Александра Родченко. В рамках настоящего издания предпринята попытка опубликовать все имеющиеся письма с 1914-го по 1916 год.

Велимир Хлебников «Орнитологические наблюдения»

Пойдя по стопам своего отца — Владимира Хлебникова, известного орнитолога, — будущий поэт после трехмесячного обучения на математическом отделении и месяца, проведенного в тюрьме за участие в студенческой демонстрации, поступает на естественное отделение физико-математического факультета Казанского университета. В этот период Хлебников увлекается изучением поведения, анатомии и среды обитания птиц, в чем определенно добивается натуралистических успехов. В процессе своих казанских исследований поэт-птицелов уезжает в научную экспедицию на север Урала, после чего в журнале «Природа и охота» был опубликован отчет «Орнитологические наблюдения в Павдинском заводе», одна из его первых, еще допоэтических публикаций — своеобразный орнитологический триллер, написанный в духе дневников Энди Уорхола. Многие исследователи творчества Хлебникова считают, что именно из этого научного опыта, в частности из попытки создать транскрипции пения птиц, берут свое начало его поэтические эксперименты. В книге дан полный список тушек и заспиртованных птиц и млекопитающих, поступивших от Велимира Хлебникова в фонды Зоологического музея Казанского университета.

Центр современной культуры «Смена» благодарит Александра Беспалова за помощь в работе над книгой.

Булат Галеев «Репортаж с фестиваля технологического искусства Ars Electronica»

Студенческое конструкторское бюро «Прометей» образовалось при радиофакультете Казанского авиационного института в начале 1960-х годов и объединило в себе визионеров и первопроходцев видео-арта в Советском Союзе. Выросшее в полноценный научно-исследовательский институт экспериментальной эстетики, бюро во главе с профессором физики и эстетики Булатом Галеевым занималось светомузыкальными проектами в области искусства, архитектуры, дизайна и других прикладных сфер.

Булат Галеев позиционировал себя как теоретик искусства, художник, руководитель экспериментального института и организатор конференций и был известен западным коллегам, в том числе по публикациям в международных журналах. В 1989 году Галеев стал одним из первых советских художников, кого позвали в Австрию на крупнейший фестиваль технологического и аудиовизуального искусства Ars Electronica. Для Галеева это была не только первая поездка на фестиваль, определявший повестку и формировавший контекст западного мультимедиа-искусства того времени, но и вообще первый выезд за пределы СССР.

Текст впервые был опубликован в газете «Вечерняя Казань» (30 октября 1989) и назывался «О забугорной жизни и компьютерном искусстве». В оформлении книги используются фрагменты каталога Ars Electronica 1989 года.

Центр современной культуры «Смена» благодарит фонд поддержки аудиовизуального и технологического искусства «Прометей» им. Галеева за предоставленный текст, а также фестиваль Ars Electronica за предоставленный каталог.

Пока готовилось настоящее издание, ушла из жизни Сумбуль Махмутовна Галеева — человек, внесший неоценимый вклад в сохранение архива Булата Галеева и в работу над его популяризацией. Эта небольшая книга посвящается ее памяти.

Владимир Кричевский «Баски, быки, арабы», а также «Наш северный терпентин»

Фаик Шахирджанович Тагиров Родился в деревне Ачасыр, Татария. Окончил Высший художественно-технический институт — ВХУТЕИН (1925-1930). Преподавал теорию и практику шрифта в Московском полиграфическом институте. Работал как художник наборного шрифта, художник книги, плаката, в промграфике, декоративном искусстве.

Тагиров был одним из лидеров татарского отделения ЛЕФа — СУЛФа ( «сул фронт» — в переводе с татарского «левый фронт»), вместе с Соломоном Телингатером, Сергеем Эйзенштейном, брятьями Весниными, Алексеем Ганом, Густавом Клуцисом, Александром Дейнекой входил в художественное объединение «Октябрь».

Фаик Тагиров известен своими работами — восточным вариантом конструктивизма, соединяющим в себе арабскую письменность и авангардные художественные практики первой половины ХХ века в оформлении татарских книг и плакатов. Со второй половины 1920-х годов Фаик Тагиров живет и работает в Москве и становится полноправным участником создания образа советской книги. Неоднократно его работы, такие как «Баски, быки, арабы. Книга об Испании и Марокко» Казимира Эдшмида (1929) или «Нью-Йорк. Сборник произведений революционных американских писателей» (1933), были отмечены советской и зарубежной печатью и становились предметом оживленных дискуссий с неоднозначными оценками.

Текст впервые был опубликован в каталоге к выставке «Пионеры конструктивизма: Тагиров и Коробкова в Казани и Москве», которая проходила в Государственном музее изобразительных искусств Республики Татарстан с 24 ноября по 24 декабря 2006 года.

Центр современной культуры «Смена» благодарит Владимира Кричевского за предоставленные материалы, опубликованные в книге.

Тиина Лехикоинен «Графический репортаж “Русалка с ногами”»

Графический репортаж Тиины Лехикоинен «Русалка с ногами» — результат резиденции художников-комиксистов, организованной Центром современной культуры «Смена» и издательством «Бумкнига». На протяжении недели художники из Финляндии, Швеции, Швейцарии и России жили в Казани, знакомились с историей, современной культурной средой и повесткой города, общались с местными жителями и экспертами.

Выбор, казалось бы, очевидного сюжета — татарская мифология — во многом объясним форматом резиденции: за короткий период художникам надо было не только определиться с темой своего репортажа, но и погрузиться в контекст происходящего —  взять интервью, поработать в архиве или просто провести время в городе, зарисовывая происходящее. Тем не менее, графический репортаж Тиины — не только отличный пример того, как может выглядеть многослойный контекст Казани в 10 картинках, но и документ, фиксирующий, подобно русским дневникам Вальтера Беньямина, Альфреда Барра, Джона Стейнбека, взгляд иностранного гостя на сложную отечественную историю.

Тиина Лехикоинен — художница-комиксистка, участница финской ассоциации комикс-художников «Кути-кути».

Центр современной культуры «Смена» благодарит Посольство Финляндии в России и издательство «Бумкнига» за помощь в работе над проектом.