Книга «Архитектура памяти. Заброшенные церкви Татарстана» –– не просто путеводитель и сборник маршрутов по красивым неизведанным локациям Татарстана, но и рассказ о приключении, которое автор предлагает читателям по итогам прочтения книги совершить самостоятельно. Митя Мозговой в обычной жизни работает в театральной сфере, организует театральные фестивали и продюсирует спектакли. В Казани он бывал много раз и проводил фестиваль молодой режиссуры «Артмиграция». Перед вечерними спектаклями, а иногда и вместо них, автор успевал сесть в автомобиль и поехать в разные районы Татарстана, где сохранились заброшенные православные храмы. Эти путевые заметки стали основой и важной частью книги.
Вторая часть издания – научные комментарии к этим заброшенным объектам культовой архитектуры, которые написал сотрудник Сектора Свода памятников архитектуры и монументального искусства Государственного института искусствознания (ГИИ) Алексей Яковлев. Этот отдел ГИИ ведет колоссальную работу по паспортизации памятников и объектов архитектуры всех страны. Таким образом, книга стала практически полезным путеводителем с научными и историческими справками по архитектуре и истории этих мест.
На страницах представлены 6 разнообразных маршрутов по разным районам Татарстана. В путешествии будут и большие села, и урочища посреди полей, и обрывистые берега Камы, и труднодоступные деревни, где проживает всего несколько человек, и лошади, свободно гуляющие по полям, и неожиданно сохранившиеся фрески, и могильные плиты прошлых веков. Очарование заброшенных храмов, не оставит равнодушным тех, кто предпочитает активный познавательный отдых и путешествия. Множество фотографий автора, любопытные детали, рекомендации, советы и развернутые комментарии научного специалиста ждут вас на страницах этого издания.
Книга издана при грантовой поддержке Благотворительного фонда «Татнефть» совместно с издательством «Артист. Режиссер. Театр».
Книгу можно будет приобрести в книжных магазинах «Смена». Адреса и график работы:
Бурхана Шахиди, 7, Центр современной культуры «Смена»
Эрнст Толлер — немецкий поэт, драматург-экспрессионист, который успел побыть главой Баварской Советской Республики. Его пьесы были переведены на 27 языков, ставились по всему миру и не сходили с советской сцены. Толлер много путешествовал — писал о поездках в США, Индию и Палестину — и за свою жизнь посетил СССР дважды.
Мемуары Толлера полны неоднозначных впечатлений о стране, поднимающей голову после Гражданской войны, стране, переживающей небывалый технический рост, развитие городов, университетов, науки, прессы. Особое внимание он уделяет изменившейся роли женщины, ребенка. Толлер бережно передает обстоятельства встреч с политическими деятелями, ведущими писателями 1920-х, людьми театра. Йозеф Рот читал письма Толлера из СССР, готовясь к собственной поездке в 1927 году: отсюда пересечение тем, а порой и схожие повествовательные практики.
Книга переведена в рамках II Волжской переводческой мастерской в Казани, и издана Центром современной культуры «Смена», совместно с издательствами Ad Marginem, libra и Домом творчества Переделкино.
Книгу можно приобрести в книжных магазинах «Смена». Адреса и график работы:
Бурхана Шахиди, 7, Центр современной культуры «Смена»
Восстановленная в 2018 году эмблема «Время. Система. Энергия. НОТ» на знаменитой конструктивистской лестнице в Ленинском саду в Казани скорее вводит в замешательство проходящего рядом с ней человека. Если с первыми тремя словами все более-менее понятно, то какие ноты имеются в виду? И вообще, причем тут они? Речь идет о научной организации труда и позабытом историей советском институте, одним из центров которого была Казань. Этот проект мог бы быть популярен в ХХI веке: он соединяет научное знание и инструментарий, близкий к модным селф-хелпу и тайм-менеджменту. НОТовцы пытались реорганизовать и усовершенствовать рабочие процессы городских профессий, делая их комфортными для пролетариата.
Одним из идеологов казанского отделения НОТ был Константин Сотонин (1893 — около 1944) — философ, художественный критик, брат известной художницы Галины Сотониной. Он считал, что подлинной лечебницей души была и остается одна наука — философия, а все беды человечества — от внутреннего недовольства, поэтому Сотонин изобрел «философскую клинику» — учреждение будущего, в котором врачи-философы, используя современные научные достижения, должны заниматься диагностикой, лечением и профилактикой недовольства.
Книгу можно будет приобрести в книжных магазинах «Смена». Адреса и график работы:
Бурхана Шахиди, 7, Центр современной культуры «Смена»
Написанную в 1962 году книгу «Мы солнце встречаем в пути» называют первым краеведческим художественным произведением об истории нефтяного региона Татарстана.
Герои этой приключенческой повести, мальчик Раушан, девочка Альбина, их учитель и веселый пес Баламут совершают необычное путешествие по Татарстану и знакомятся с новыми городами. Маршрут героев — Елабужский район — Чистополь — Набережные Челны — Нижнекамск — Заинская ГРЭС — Шугурово — Альметьевск. Дети-путешественники идут пешком, едут на машинах, на поезде, на быстроходной «Ракете» и узнают о том, как строился Татарстан, о его важных объектах промышленности и особенностях труда людей на комбинатах.
Цена — 400 рублей.
Книгу можно приобрести в книжных магазинах «Смена». Адреса и график работы:
Бурхана Шахиди, 7, Центр современной культуры «Смена»
Специально к Летнему книжному фестивалю вместе с издательствами «Шрифт» и ABCDesign мы выпустили работу выдающегося советского и российского графического дизайнера Владимира Кричевского — «Четвёртая страница обложки».
Новая книга Владимира Кричевского посвящена феномену четвёртой страницы обложки, то есть оборотной стороне, которая противостоит лицевой части книги. Противостоит или дополняет? Это и осмысляет автор, обращаясь к книгам из домашнего собрания. Нередко их обороты интереснее лицевой части, иногда намеренно спокойны, но почти всегда их графический облик привлекает внимание и провоцирует на размышления. «Вид со двора способен радовать не меньше, чем созерцание фасада» (автор). Сложно с этим не согласиться.
В качестве примеров в книге фигурируют отечественные и иностранные издания, выпущенные между началом 1920-х и серединой 1990-х годов.
Цена: 1500 рублей
Купить книгу можно в книжных магазинах «Смена». Адреса и график работы:
Бурхана Шахиди, 7, Центр современной культуры «Смена»
Велимир (Виктор Владимирович) Хлебников (1885–1922) — один из крупнейших поэтов русского и мирового авангарда первой трети ХХ века, соратник Владимира Маяковского, Давида Бурлюка, Алексея Кручёных, Василия Каменского, считавших его своим вождем и учителем. Его перу принадлежат не только стихотворения, поэмы, пьесы, рассказы, сверхповести, но и опередившие свое время научные теории. Он владел даром предвидения, открыл Законы Времени, создал грандиозные и загадочные Доски Судьбы.
Впервые книга избранных произведений Будетлянина издается в Казани — городе, где прошло более десяти лет жизни поэта. Хлебников пишет о Казани в письмах и дневниках. Казань является действующим лицом его поэтических и прозаических текстов. В этом городе он учился в гимназии и университете, впервые влюбился, создавал свои первые произведения.
Хлебников, мечтавший о том, чтобы на его могильной плите было начертано «он связал время с пространством», о едином «самосвободном» (в ином варианте — «самодержавном») народе, едином для всех языке, прозревал и приход Единой книги, в которой воедино слились бы «черные Веды, Коран и Евангелие, и в шелковых досках Книги монголов».
Текст: Арсен Мирзаев, литературовед, поэт Дизайн: Кирилл Благодатских, дизайнер, арт-директор Центра современной культуры «Смена»
Цена: 1000 рублей
Купить книгу можно в книжных магазинах «Смена». Адреса и график работы:
Бурхана Шахиди, 7, Центр современной культуры «Смена»
Одним из спецпроектов к десятилетию «Смены» — коллекция «Мыши против змей», созданная совместно с брендом «Волчок» и художницей Зухрой Салаховой. Наша коллаборация продолжит проект Зухры, посвященный битве мышей и змей и крысиному королю. Количество всех айтемов ограничено!
В коллекцию вошли вещи с авторскими вышивками:
Худи «Крысиный король», 9800 ₽
Лонгслив «Мышиный триумф», 5300 ₽
Сумка «Чудо о змие», 6600 ₽
Карабин «Охранник», 2500 ₽
Шелкографическийпринт «Герб», 4000 ₽
Купить вещи из лимитированной коллекции можно здесь:
книжные магазинах «Смена» на Бурхана Шахиди, 7 и в Нацбиблиотеке РТ;
К десятилетию «Смены» вместе с нашими дизайнерами Анной Наумовой и Кириллом Благодатских подготовили новую коллекцию мерча «Да, Смена!». Правильный оверсайз, черный цвет, принты на спине — все как вы любите.
Футболка 1500₽
Лонгслив 3200₽
Сумка 1000₽
Кепка 1500₽
Купить мерч из лимитированной коллекции можно здесь:
книжные магазины «Смена» на Бурхана Шахиди, 7, и в Нацбиблиотеке РТ;
Мы выпустили лимитированные карты «Смены» — классный подарок, который будет напоминать о вас весь год. С этой картой вы сможете бесплатно посещать все наши события*, получать скидки и другие привилегии.
Вот, что ждет вас в 2024 году:
• Приоритетный вход на вернисажи и неограниченное посещение выставок; • Бесплатный вход без регистрации на лекции, кинопоказы и фестивали; • Скидка 5% в книжном магазине «Смена»; • Скидка 10% в гастробаре «Солома»; • Специальные предложения от друзей «Смены».
Цена — 3000 рублей. Купить карту можно на входе в галерею. Количество ограничено.
Пожалуй, многие, читая «Собирание бабочек», осознают, что они с Аксаковым из одной грибницы. Осознают и невольно погружаются в собственное детство — солнечное, летнее, полное ароматов цветущих трав и стрекота кузнечиков, и в нем, своем ожившем детстве, купаются, как оса в туркменской дыне.
Достойно удивления, насколько русские писатели были и остаются склонными к естествознанию, даже если не брать в расчет энтомологию. Редко кто из классиков не бродил по перелескам, полям и болотам с ружьем, Бунин с Куприным по запаху с закрытыми глазами могли определить сорт дыни, Астафьев знал толк как в пескарях, так и в царь-рыбах, про Пришвина и Хлебникова нечего и говорить — известно каждому.
Читая эту книгу, невольно испытываешь неожиданное, но сильное чувство, заложенное здесь исподволь, помимо намерений автора. Чувство утраты. Безвозвратной утраты одного существенного достояния, можно сказать, цивилизационной ценности — аристократизма.
Аксаков — олицетворение этой утраченной ценности, ненавязчивое, но печальное напоминание о ней. Почему утрата безвозвратна? Потому что аристократизму не научиться, и замены ему нет. Сколько бы прослойка ни морщила нос и ни именовала себя духовной аристократией, она остается всего лишь духовной буржуазией с наморщенным носом. Не более.
«Рассказы из студенческой жизни» Евгения Чирикова
5 января 1886 года в «Волжском вестнике» (№ 4) был опубликован рассказ Чирикова «Рыжий»: «Как-то на рождественских праздниках в 1886 г., возмущенный преимуществом богатых детей, сел и горячо записал… не думая, зачем и для какой цели… Написал про нищего мальчика очень трогательную мелодраматическую историю с идейными выпадами по адресу “сытых”».
Осенью 1887 года в Казанском университете начались волнения по поводу ущемления студенческих прав. Студент последнего курса, Евгений Чириков, сочинил сатирическую «Оду императору Александру III», чтение вызвало бурный восторг, «качали на руках, заставляли бисировать, при последней строке присоединялись к “Ура-а-а!”». 7 декабря 1887 года Евгения Чирикова исключили из университета и приговорили к ссылке в Нижний Новгород. В Нижегородском остроге он написал свою первую повесть «Капрал», которая была опубликована в 1888 году в трех номерах казанской газеты «Волжский вестник».
В начале 1892 года Чирикова очередной раз арестовали и переправили в тюрьму в Казань. После освобождения разрешили остаться здесь при условии «жить смирно без вмешательства в политику». В Казани он обвенчался со своей невестой Валентиной Георгиевной Григорьевой и необычайно активно печатался в «Волжском вестнике», стал секретарем этой лучшей провинциальной поволжской газеты тех лет — и уехал из города уже известным на всю Россию писателем. Чириков воспел Казань — она предстает красивым городом во многих его повестях и рассказах, и особенно в трилогии «Жизнь Тарханова»: «Мелодичный благовест далекой церкви и кудахтанье снесшейся где-то курицы, ласковый шепот листвы и солнечные пятна по дорожкам уносили душу в царство неясных и ленивых мечтаний…».
«Двадцать стихов студента Флоренского» Дмитрия Дергачева
Предисловие Дениса Осокина «Пара слов о стихах Флоренского»
Со всего сердца приветствую выход книги стихов об ангелах студента Флоренского, созданную моим другом Дмитрием Дергачевым еще в 1990-е годы.
С автором мы знакомы с наших пятнадцати лет, когда оба поступили в гуманитарный класс одной только что открытой феерической казанской школы — и дружим вот уже более тридцати лет.
В прямом диалоге с этой книгой, в улыбчивом диалоге между двумя видными поэтами-мистиками наших дней, в начале нулевых я написал книгу стихов ассистента Коменского о суккубах, которая неоднократно входила в состав моих бумажных сборников от разных издательств.
И посвятил ассистент Коменский свою книгу Петру Флоренскому, отбывшему, по-видимому, куда-то в немецкую землю.
И несправедливо складывалось до сих пор, что у «Суккубов» было больше читателей.
Но благодаря издательству «Смена» эта справедливость восстановлена.
И я поздравляю тебя, дорогой мой ДД. И всех читателей — с этим чтением.
У меня в «Суккубах» в тексте № 19, который называется «Любовь суккубов к кругу и трем треугольникам» – наши инициалы: Денис Осокин, Дмитрий Дергачев, Дмитрий Дергачев, Денис Осокин.
И называли мы друг друга когда-то еще в бумажных письмах — Треугольник Круг и Треугольник Треугольник.
«Громвал» Гавриила Каменева
Вся жизнь Каменева прошла в Казани, за исключением поездок в Москву и Петербург. Многие темы и мотивы его произведений связаны с родным городом. Каменев являлся одним из первых казанских библиофилов: библиотека, которую он начал собирать с юности, насчитывала около 500 томов книг, причем поэта интересовали не только содержание, но и красота изданий — качество переплета, шрифта, обреза.
Самым известным произведением Каменева стал «Громвал» — одна из первых (если не первая) баллад в русской литературе, героико-романтическая, «готическая» поэма. «Громвал» отличается насыщенной поэтикой страшного, возвышенно-ужасного. Действие происходит в фантазийном «готическом» мире дикой природы и мистических замков, наполненном таинственностью, мрачными звуковыми и визуально-цветовыми образами, драматическими картинами ночи и бури. В сюжете чередуются эпизоды покоя, сна и яростного движения во время схваток-боев. Перед читателем предстает захватывающее столкновение не просто со злом, но со злом потустороннего мира, мира смерти, во всей его чудовищной уродливости. В череду «злых» персонажей Каменев ввел образы Зилантов — казанский мотив, отсылка к средневековой легенде о крылатом змее-драконе Зиланте.
В течение XIX века «Громвал» несколько раз переиздавался в сборных антологиях русской литературы, причем в текст были внесены редакторские изменения. В изданиях XX — начала XXI вв. составители вновь вернулись к первоисточнику, публикации 1804 года, отступая от нее только в отдельных моментах, не соответствующих современной орфографии и пунктуации. С 1930-х гг. «Громвал» и все другие авторские произведения Каменева неизменно входят в публикуемые литературные сборники поэзии и прозы его эпохи, а в настоящее время их можно с легкостью найти и в сети Интернет.
«Полное затмение солнца» Николая Лобачевского
Лобачевский для современного читателя — в первую очередь геометрия. Однако для современников именно эта часть его деятельности была едва ли не наиболее сомнительной, а честь и славу он приобрел как преобразователь Казанского университета, сначала как декан физико-математического факультета (1820–1827), а затем – как многолетний ректор (1827–1845). По существу, именно на эти годы, с 1820-х и до середины 1840-х, приходится становление университета в Казани, где предшествующие годы с формального открытия университета 1804 г. (когда в студенты зачислили учеников старшего класса гимназии) были лишь прологом. Водоразделом между двумя эпохами университетского существования стала известная ревизия Магницкого и последующее назначение его попечителем Казанского учебного округа — Магницкому во многом и обязан быстрым взлетом своей карьеры Лобачевский. И хотя Магницкий справедливо пользуется репутацией более чем постыдной, а ревизуя университет, прежде всего выставлял себя борцом с идейной крамолой, но в случае Казанского университета это послужило действительному реформированию университета (хотя другой вопрос, не пошли бы дела примерно тем же путем и без борьбы с вольнодумством и попыток непосредственного приложения Священного Писания к курсу физики).
Наука этого времени — еще не строго формализованное знание, отчет об экспедиции остается в литературном плане прежде всего письмом. Это не отчет о наблюдении солнечного затмения, последнее составляет лишь один, хотя и главный сюжет; это, как справедливо поименуют его публикаторы, «Отчет об экспедиции в г. Пензу для наблюдения солнечного затмения». По существу, перед нами короткий миг, когда наука уже стала профессиональной, и сам Лобачевский — яркий пример такого профессионального ученого, а с другой — сохраняет свою обозримость и внятность для отдельного человека.
Книги серии «Кустода» выпускаются в образовательных целях и распространяются бесплатно.
В 1926 году газета Frankfurter Zeitung предложила известному австрийскому писателю и журналисту отправиться в советскую Россию. Рот отправился в путешествие в июле 1926 года. Его первые репортажи полны живых впечатлений и написаны по следам его перемещений, однако скоро он обращается к волнующим его темам, раскрывая их на советском материале.
«Путешествие в Россию» — первый перевод всех репортажей австрийского писателя, ставших результатом его поездки в СССР. Книга выпущена в рамках коллаборации «Смены», издательств Ad Marginem и libra, Дома творчества Переделкино, музея-заповедника «Остров-град Свияжск» и Фонда «Живой город». Над переводом книги осенью 2023 года работали участники первой переводческой резиденции «Вниз по Волге» в Казани и Свияжске.
Издательства выражают благодарность Музею-заповеднику «Остров-град Свияжск» за помощь в организации переводческой резиденции и за предоставленные изображения из фондов. Текст проиллюстрирован фотографиями из книги «1914–1930. Seize annees d’historie en 700 photographies» («1914—1930. Шестнадцать лет истории в 700 фотографиях»), выпущенной издательством Ernest Flammarion editeur в Париже в 1931 году и журналов «Огонёк», выходивших в 1926 году.
Цена: 400 рублей
Купить книгу можно в книжных магазинах «Смена». Адреса и график работы:
Бурхана Шахиди, 7, Центр современной культуры «Смена»
Совместная работа писателя Адиба Маликова и художницы Ирины Колмогорцевой, впервые вышедшая в 1968 году, представляет из себя редкий и ценный экземпляр локальной детской иллюстрированной литературы периода Оттепели, к сожалению, оставшийся без должного внимания.
В центре сюжета — молодой богатырь, олицетворяющий нефтяников-первопроходцев, красавица Сылу (нефть) и охраняющий ее дед Даван, символизирующий девонский пласт нефти. Вызволяя из заточения Сылу, главный герой хитроумно преодолевает препятствия, уготованные недрами, и выполняет условия Давана — превращает гору в город.
Книга вышла в рамках Летнего книжного фестиваля «Смены» в Альметьевске в 2023 году в серии «Кустода». Книги серии «Кустода» выпускаются в образовательных целях и распространяются бесплатно.
Издательство благодарит Национальную библиотеку Республики Татарстан за помощь в оцифровке экземпляра, а также Эльзу Набиуллину за помощь в подготовке настоящего издания.
Книга вышла при поддержке Благотворительного фонда «Татнефть».